Bibelsmugler går i forbøn for øvrige anholdte

Lai Kwong-keung. Fotograf: Dustin Shum Freed(11/02-2002) Ifølge South China Morning Post fortryder business-manden Lai Kwong-keun (eller Li Guangqiang) ikke, hvad han har gjort, men avisen citerer ham for at sige, at han respekterer de kinesiske myndigheders ret til at håndhæve loven. Nu søger han at få de to kinesere frigivet, som er dømt i samme sag som han.


Lai kom tilbage til Hong Kong i lørdags, efter at byretten i Fuging i Fujian provincen bestemte, at eftersom han havde hepatitis B, behøvede han ikke at udstå sin dom på to år i et fængsel i hovedlandet.

Teoretisk set er Lai under statslig overvågning i Hong Kong, men sikkerhedsbureauet der har udtalt, at hverken det eller kinesiske officierer vil udføre nogen form for overvågning. De kinesiske officierer har i øvrigt ingen bemyndigelse i det område.

Lai benytter lejligheden til at takke president George W. Bush for at hjælpe ham ud i friheden.

Kineserne Lin Xifu og Yu Zhudi blev i samme sag som Lais idømt tre års fængsel for at hjælpe med at smugle 33.080 bibler ind i hovedlandet i april og maj sidste år.

De tre blev oprindeligt anklaget for at “bruge en sekt til at underminere håndhævelsen af loven”, hvilket medfører dødsstraf. Lais anklage blev ændret til “illegalt salg af oversøiske publikationer”, efter at præsident Bush udtrykte sin bekymring.

Lins kone har udtalt, at hendes mand bliver uretfærdigt behandlet, fordi han er kineser fra hovedlandet. Hun hævder, at også han lider af forskellige sygdomme, blandt andet skulle han have problemer med hjertet. Alligevel er han ikke blevet løsladt, og hans kone hævder, at årsagen skal findes i, at han er fra hovedlandet.

Også Yu skulle have helbredsmæssige problemer. Hans søn har fortalt, at faderen har problemer med vejrtrækningen og derfor også fortjener at blive løsladt tidligere. (Britt Malka)

Cyril Malka